Skip to main content

Note from the Editors

This book has been translated from its original Spanish into English. There are several Spanish editions by various publishers, each with their own method of organization and presentation, and unfortunately they display a wide range of editorial quality; text missing in one edition could be found in another. We have attempted to consolidate the available texts and include all applicable information as written by Samael Aun Weor. This has been done in strict awareness of the warnings given by the author at the end of this book.

Much research was done in order to identify the English and scientific names of the plants listed in this book. These have been included as available. In cases where the English name of a specified plant could not be found, the Spanish name of the plant has been listed in quotations. The publisher eagerly seeks additional information regarding the English or scientific names of the as-yet-unidentified plants.

The photographs and illustrations are as accurate as we have been able to determine; however, the reader is well-advised to rely on the text as the authority rather than the images, as there remains the possibility that some photograph or another may be inaccurate.

It should be noted that some of the plants listed in this book are indigenous to specific parts of Colombia, South America, and Mexico.

To aid your study of this profound book, we have included a short glossary of terms at the end. You can find a much more detailed glossary at glorian.org.

Mantra Pronunciation

In this book the author provides mantras for our benefit. Chanting or repetition of sacred sounds is universal in all religions. In Sanskrit, these sounds are called mantras, and their repetition is called japa.

Generally speaking, the sounds in mantras are pronounced using the ancient roots (Latin, Greek, Hebrew, Sanskrit, etc):

  • I: as the ee in “tree”
  • E: as the eh in “they”
  • O: as the oh in “holy”
  • U: as the u in “true”
  • A: as the ah in “father”
  • M: extended as if humming, “mmmmm”
  • S: extended like a hiss, “sssss”
  • CH: if the word is Latin, pronounced as k. If the word is Hebrew, pronounced as a scrape in the back of the throat, as in “Bach”
  • G: In most mantras, G is pronounced as in “give”

Should Mantras be Spoken Aloud or Silent?

“...the verb is of triple pronunciation and that it endows three norms: verbal, mental, and conscious. One can articulate with the creative larynx, one can vocalize with his thought, and one can vocalize with the superlative consciousness of the Being.” –Samael Aun Weor, Esoteric Medicine and Practical Magic

“There are three ways that one learns to use a mantra, to repeat prayers or sounds. They are quite simple: aloud, quietly, or silently.

Vaikhari Japa: verbal, loud

Upamshu Japa: whispered or hummed

Manasika Japa: mental, silent, without moving.” –the lecture Yoga of Devotion

“The fruits of whispered japa are a thousand times more powerful than the verbal japa, and the fruits of the silent, mental japa are hundreds of thousands of times more powerful than the verbal japa. Mental japa can even be kept up while at work.” –Swami Sivananda